Prevod od "ty do" do Srpski


Kako koristiti "ty do" u rečenicama:

Takže on jede do nemocnice, ty do vězení a tvá máma se vypaří.
On završi u bolnici, ti u maloljetnièkom, a tvoja mama podvije rep.
A ty do toho světa vidíš, že jo?
A ti tako jasno vidiš svet?
Asi pojedu zpátky do nemocnice a ty do nebezpečí.
Ja u bolnicu, a ti u opasnost.
Ty do něčeho jdeš, jen když z toho něco kouká.
Jedino kad namirišeš profit onda isplivaš na površinu.
Mám tady nevyřešenou vraždu... a já nemám rád nevyřešené vraždy... obzvláště ty, do kterých je zapletena moje dcera.
Postoji neriješeno ubojstvo... a to ne volim... pogotovo kad mi je i kæer umiješana.
Ty do všeho vidíš, Kriste, líp než kdokoli jinej.
Ti sve znaš, Hriste, bolje od drugih.
Možná jsem ti vstoupila do snu, nebo ty do mého.
Kao da sam ja u tvom snu i obrnuto.
Obvykle, já přichystám burgr a ty do něho dáš salát.
Obièno ja napravim burger, a ti završiš sa salatom.
Řekni mi, Yatesi, jak se dostane člověk jako ty... do West Pointu?
Reci mi, Jejts, kako je neko kao ti... mogao da udje na Vojnu akademiju?
Malcolme, ty do toho nechceš jít, že?
Malcolm, nisi valjda i ti ovo popušio?
Potřebujeme dobrý chlapy jako ty do legálního oddělení.
Treba nam dobar èovek kao ti u našem pravnom sektoru.
Drahá Aniko, vím, že jsem se ti vetřel do života, ne ty do mého.
Draga Annik: Znam da sam se umiješao u tvoj život, ti nisi u moj.
Kdo ty do prdele jsi, aby si mi říkala co mám říkat?
Tko si kvragu ti da mi to kažeš?
Skywalkere, teď jsi zase vletěl ty do mojí pasti.
Skajvokeru, sada si ti upao u moju zamku.
Počkej, ty do toho nechceš jít?
Шта, не желиш да то уради?
Chceš, abych šla do vězení, nebo nějakýho ústavu a ty do sirotčince?
Da li želiš da odem u zatvor ili neku ludnicu a ti u sirotište?
A ty do toho skutečně chceš jít, tati?
I ti æeš stvarno ovo da uradiš tata?
Ty do vás vjedou jak do másla.
A oni režu meso, poput maslaca.
Poskytl jsem ti dispečera a ty do toho jdeš s někým jiným.
Dao sam ti dispečera, a ti si posao obavio sa nekim drugim!
Kdybys musel ty do záchodu, tak bys tvrdil něco jinýho.
Izašao sam iz zahoda, misliš da me briga?
A celý život srážím muže jako ty do prachu.
И цели живот их обарам у прашину.
Jenže ty do toho auta nastoupíš.
Samo što æeš ti uæi u taj kamionet.
Tak co přivádí stydlivku jako ty do divadelního kroužku?
Pa, šta dovodi nekog tako stidljivog u dramski klub?
Alec musí naplnit svůj osud a ty do toho zasahuješ proč?
Alek ima sudbinu da ispuni, a ti se mešaš, zašto?
A rozhodně nenechám takové jako ty, do koho se můžu a nemůžu navážet.
I SIGURNO TI NEÆU DOZVOLITI DA MI GOVORIŠ KOME MOGU ILI NE MOGU DA PODUVAM.
Chci si dát ty do slaniny zabalené fíky.
Ja sam nedostaje slaninu zamotan smokve!
Střely do těla je jen zpomalí, ty do hlavy je vyřídí.
Hici u telo samo ih usporavaju.
Ať se stane cokoliv, ať narazíme na kohokoliv, ty do toho nezasahuj.
Što god se dogodilo, na bilo koga da naletimo, ne upuštaj se u sukob.
Protože ty do tohohle světa nepatříš.
Zato što to nije tvoj svet.
Já půjdu na UCF, ty půjdeš do Severní Karolíny a ty do Bostonu.
Pa ja idem na UCF. Ti ideš u Severnu Karolinu, ti ideš u Boston.
Ty do toho nemáš co mluvit.
Ti nemaš pravo glasa, u redu?
Co přivádí pěkného Brita jako jsi ty do Seattlu?
Šta dovodi tako finog Britanca u Sijetl?
Naštěstí ty do moderní doby zapadáš dobře.
Sreæom, odlièno se prilagoðavaš modernom vremenu.
Proč ji nevezmeš ty do Londýna?
Zašto je ti ne odvedeš u London?
Ty do všeho skáčeš po hlavě, bráško.
Vi? Samo uradi tako i ne brini, mali brate.
A ty do té doby zůstaneš u nás.
A ti æeš biti u našoj kuæi dok se sve ovo ne sredi.
Uved tedy muž ten lidi ty do domu Jozefova, dal jim vody, aby umyli nohy své, dal také obrok oslům jejich.
I uvede ih čovek u kuću Josifovu, i donese im vode te opraše noge, i magarcima njihovim položi.
2.5597949028015s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?